لقد ذهبت إلى المملكة المتحدة مرة واحدة فقط ، ولذا فإن أساساتي الوحيدة حول البازلاء 'البريطانية' هي 'البازلاء الطريّة' في معظم الأحيان. أعلم أن الأنواع الأمريكية من الفواكه والخضروات أكثر احتمالًا للحصول على محتوى السكر مقارنةً بالمنتجات المرباة في أوروبا.
أظن أن معظم ما كنت تحصل عليه في المملكة المتحدة كان عبارة عن "بازلاء" ، كاسم آخر لها هو "البازلاء الإنجليزية".
بما أنني لا أعرف كيف يتم تصنيف البازلاء في المملكة المتحدة (بخلاف "الجرب") ، هذا ما أعرفه لبازلاء الولايات المتحدة (قد يكون غير مكتمل ؛ لم أتمكن من العثور على قائمة شاملة معتمدة):
- بازلاء الثلج: الملقب البازلاء السكر؛ المتاحة الطازجة أو المجمدة ، باعتبارها جراب كامل ، تقريبا مسطحة مع القليل جدا من البازلاء. كنت تأكل كل شيء (تروج الجرب)
- pas snap: aka. البازلاء السكرية المتاحة الطازجة في الربيع وأحيانا في وقت متأخر الخريف. يباع كقرون كاملة مع البازلاء الكبيرة فيها (في بعض الأحيان كبيرة جدا أنها تبدأ تسطيح بعضها البعض) ؛ كنت تأكل كل شيء (تروج الجرب)
- بدن البدن: الملقب. البازلاء حديقة ، والبازلاء ، البازلاء الإنجليزية. متوفرة في الربيع كقرون كاملة ، ولكن pod ليس صالح للأكل. بعض الأصناف أحلى من غيرها.
- peas peas: aka peas dry؛ تُستخدم كمحصول يغطي السقوط ، وتُباع عادةً مجففة أو مستعملة كمجال للماشية.
- الفول السوداني: (قد لا يكون بازلا ؛ بالتأكيد ليس جوزة): ينحني بينما ينمو ، لذلك تنمو القرون تحت الأرض. يمكن بيعه طازجًا ("الفول السوداني الأخضر" ، شديد التلف ، متاح فقط في المناطق التي نمت فيها) أو المجففة ("الفول السوداني الخام") ، ولكنه متاح عادة في الولايات المتحدة في شكل مطبوخ (معظمه محمص ، ولكنه أيضًا مقلي ومغلي ( موسمي) في جنوب الولايات المتحدة)
والتفريق حسب المعالجة:
- البازلاء الطازجة: من المحتمل أن تكون هناك أماكن تبيعها بالفعل ، ولكن هنا لا يمكنني الحصول عليها إلا من خلال قذيفة ، ويمكن عادةً الحصول على البازلاء من الموسم.
- البازلاء المجمدة: عادة ما تسمى "البازلاء الحلوة" أو "البازلاء الصغيرة"
- البازلاء المجففة: لست متأكدًا مما إذا كانت مصنوعة من البازلاء أو البازلاء أو كلاهما
- البازلاء المقطعة: البازلاء المجففة التي تم إزالة جلودها وتقسيمها إلى النصف ؛ طهي مماثلة للعدس
- البازلاء المعلبة: أشياء كريهة ؛ لست متأكدا ما إذا كانوا حقا الطعام. تجنب بأي ثمن
ومن ثم لدينا جميع الأشياء باستخدام "البازيلاء" في الاسم ، ولكنها في الواقع عائلات نباتية مختلفة (أعتقد أنها جميع البقوليات / البقوليات / البقول):
- peason peas
- البازلاء السوداء (اللوبيا)
- "البازلاء" في "البازلاء والأرز"
- والحمص
- البازلاء المحتشمة
- كريم البازلاء
... وإذا كان أي شخص يعرف أي اختلافات في التسمية بين الولايات المتحدة والمملكة المتحدة ، فيرجى إضافتها إلى ترجمة عبارات الطهي بين US / UK / AU / CA / NZ